я

Уходящая натура



Грустная, но вполне ожидаемая и закономерная новость. Сегодня я узнал о скорой кончине журнала "Игромания" - предпоследнего российского периодического печатного издания, посвященного видеоиграм. Декабрьский номер этого журнала завершит его 22-летнюю историю. А всего 10 лет назад "Игромания" пользовалась огромной популярностью и ее ежемесячный тираж достигал 240 тысяч экземпляров.

Но потом начался обвал: 2009 год - 190 тысяч, 2012-й - 150 тысяч, 2013 - 110 тысяч, 2014 - 70 тысяч, 2015 - 40, 2017 - 30, а сколько сейчас - я не знаю, но явно - гораздо меньше, если издательство приняло решение о закрытии проекта, ставшего нерентабельным.

Надо сказать, что "Игромания" боролась за жизнь очень упорно и продержалась гораздо дольше почти всех своих коллег-конкурентов, отдавших концы гораздо раньше. Вот эта печальная хронология:

1998 год - на волне кризиса закрылся журнал "Компас" ("Компьютерный ас") - первое ежемесячное издание России, посвященное играм на РС, которое выходило на хорошем полиграфическом уровне и комплектовалось компакт-дисками с играми, видеороликами и разными полезными утилитами.

2002 год - закрылся журнал Mega Game, который вполне соответствовал своему названию, так как имел крупный формат и объем более 250 цветных страниц.

2004 год - закрылся "Великий Дракон" (некоторое время выходивший под названием "Видео-ас") - первое российское издание о консольных играх и игровых приставках, основанное еще в 1993 году.

2007 - закрывается культовый в начале "нулевых" годов журнал Game.exe (он же "Магазин игрушек").

2009 - очередной кризис угробил российскую версию международного игрового журнала PC-Gamer и "приставочный" журнал Playstation, выходивший 100-тысячным тиражом.

2012 - сыграл в ящик журнал "Лучшие компьютерные игры".

2013 - закрылись журналы "РС игры" и "Страна Игр", выходившая с 1996 года и имевшая в свои лучшие годы тираж 180-200 тысяч.

2018 - умирает "Игромания".

И теперь в России, как в известной шотландской саге про головореза, останется только один журнал данной тематики - "Навигатор игрового мира". Но, боюсь, что и этот "Дункан Маклауд" долго не протянет, поскольку его официальный тираж уже давно просел с 65 до 30 тысяч, а реальный, судя по инсайдерской информации, - гораздо ниже.

В общем, мой прогноз о скорой и неизбежной гибели бумажной периодики продолжает неотвратимо сбываться. Какое-то время еще проcуществуют издания, имеющие господдержку, либо - богатых и щедрых спонсоров, а также - партворки и коллекционные издания, вроде "Монет и банкнот" или "Автолегенд", раскупаемые фанатами благодаря вложениям, которые пока еще не научились выкладывать в интернет. Хотелось бы надеяться, что на мой век этого хватит.
promo vikond65 june 23, 16:38 24
Buy for 20 tokens
С авиамоделизмом я распрощался уже давно, поскольку времени на него катастрофически не хватает. Но от этого увлечения осталось немало артефактов, которые мне уже не пригодятся, а места в квартире занимают много. Однако они, наверное, могут заинтересовать нынешних авиамоделистов. Самый сурьезный…
А про "Санитаров подземелий" - на русском, и что?
Вот так сюрприз!

Речь о том что английские статьи часто качественнее написаны и быстрее обновляются, если например по игре выходит патч. Соответственно те русские которые владеют языком, а их немало и становится все больше, предпочитают читать там.

А уж если не только читаешь, но еще и общаешься...
Бгг. В России, согласно недавнему опросу, только 11% взрослых, по их собственному утверждению, знают английский. В Москве - 16%, В Петербурге - 14%, в большинстве регионов - 3-5%. В реале, думаю, гораздо меньше, если не считать владением языком умение произносить фразы типа "хау мач из ит?" и "май нейм из Вася". :)
То есть миллиона два в одном только Питере и Москве. И многие из этих людей замечают что английские ресурсы информативнее, а комментаторы там адекватнее, и быстро привыкают к ним.
Во-первых, я очень сильно сомневаюсь, что все эти два миллиона смогут прочесть по-английски даже инструкцию к телефону или фотоаппарату и понять, что в ней написано. А во-вторых, сколько из них настолько серьезно увлекаются компьютерными играми, чтобы читать о них статьи на чужом языке? Я, например, такой необходимости не испытываю и никто из моих знакомых - тоже.
Кстати, интересно было бы узнать, сколько на том же RPS посетителей из России, но счетчика визиторов по странам я там не нашел.
Вообще, фанат игр инглиш должен знать, потому что играть в русские версии - это боль печаль сколько я себя помню.
Заявление из серии "литературу надо читать только на языке оригинала, потому что все переводы - фигня".
Тут несколько другая ситуация. Переводы на русский очень часто выполняют небрежно. Вот недавний Vampyr например. Там русские тексты не совсем верно описывают происходящее, а часть теста вообще не переводится. Играть, конечно можно, но...
Если не знаешь английского на таком уровне, чтобы воспринимать быстро произносимые реплики и быстро мелькающие титры (их и на русском-то не всегда успеваешь прочесть), то лучше любая локализация, чем никакой.
Это два разных скилла. Научиться воспринимать английский на слух гораздо более сложная задача, чем быстро читать текст.